내가 먼저 말했어야 했는데
我應該要先向你說出口的
이제야 너와 마주 앉아
卻直到現在才和你相視而坐
우리들 끼리만 나누는 이야기
談論著只有我們之間才能明白的話題
이제서야 준비한 나 밉지
對於直到現在才準備好的我 感到很討厭吧
난 못잊겠어
我無法忘記
내 이름을 첨 부르던 그 입술을
第一次呼喊我的那雙唇
반짝이며 나만 보던 눈
閃閃發亮 只看著我的眼神
내가 더 잘 할게
我會做得更好
내가 더 말할게
我會表示得更多
내가 너를 더 사랑할게
我會更愛 更愛你
함께 걸어왔고 같이 울었었지
我們一同走過 我們一起哭過
잊지 못할 건
無法忘懷的
너 뿐일 것 같아
好像只有你了
i will never be alone with you
i will never be alone with you
넌 기억하니
你還記得嗎
많은 게 어색했던 우리 첫 만남
第一次相見 我們有多麼尷尬
이젠 네가 없인 어색해
現在卻是沒有了你 我會感到彆扭
오랜 습관처럼
就像長久以來的習慣
너부터 찾는 나
總是第一個找尋你的身影的我
그리고 늘 거기 있는 너
以及總是在那裡的你
함께 걸어왔고 같이 울었었지
我們一同走過 我們一起哭過
잊지 못할 건
無法忘懷的
너 뿐일 것 같아 just you
好像只有你了 just you
가끔 나 약해질 때도 너를 찾아 와도
偶爾在我變得脆弱的時候 前去找你的話
아무런 말 없이 날 이해해 줄래
你會什麼話也不說得就理解我嗎
좋은 날이 오고 힘든 날이 와도
迎向我的日子 不論是美好 不論是辛苦
떠오를 사람 너뿐일 것 같아
在腦中浮現的人 除了你以外好像就沒有別人了
생각해 본 적이 있어
我曾想過
먼 내일에 여전히 함께 있을 너와 날
在遙遠的未來 仍然在一起的我和你
좋은 날이 오고 힘든 날이 와도
迎向我的日子 不論是美好 不論是辛苦
떠오를 사람 너뿐일 것 같아
在腦中浮現的人 除了你以外好像就沒有別人了
생각해 본 적이 있어
我曾想過
먼 내일에 여전히 함께 있을 너와 날
在遙遠的未來 仍然在一起的我和你
생각해 본 적이 있어
我曾想過
먼 내일에 여전히 함께 있을 너와 날
在遙遠的未來 仍然在一起的我和你
留言列表