리쌍 feat 쌈디/바비킴/정인 - 사람들은 모두 변하나봐
쌈디] 사람들은 모두 변하나봐 그래 나도 변했으니까
모두 변해가는 모습에 나도 따라 변하겠지
Siomon D] 人們好像全都變了吧 是阿 因為我也變了阿
全都變了的樣貌裡 我也跟著變了
길] 사람들은 모두 변하나봐 그래 너도 변했으니까
너의 변해가는 모습에 나도 따라 변한거야
吉] 人們好像全都變了吧 是阿 因為你也變了阿
在你變化的樣貌裡 我也跟著變了阿
바비킴] 이리로 가는 걸까 저리로 가는 걸까
어디로 향해가는 건지 난 알 수 없지만
Bobby Kim] 要往這裡走好呢 還是往那裡走好呢
該往哪個方向走 我也沒能明白
정인] 세월 흘러가면 변해가는 건 어리기 때문이야
그래 그렇게 변해들 가는 건 자기만 아는 이유
Jung in] 如果隨著歲月流逝即會變化 那是因為還年輕
是阿 那樣的改變是由於只有自己才知道的理由
개리] 부정하고 싶어도 이제는 청춘의 마지막 문 앞
Gary] 雖然想否認 但現在已到了青春最後一扇門
들어가는 나이에 쿨한 척
已是該進門的年紀了 卻還裝酷
하지만 솔직히 아주 멀리 뛰기엔
然而 其實 已經跑了很遠了
이제는 숨차 마치 삐걱대는 풍차
現在喘著氣 就像吱吱作響的風車
짧아지는 잠 하늘엔 매일 같은 모양의 달
漸漸變短的睡眠時間 每天都一樣高掛在天上的月亮
시간 참 빠르고 빨라 어느 후배의 마음도 예전관 달라
時間過得好快 飛快 某個後輩的心意也和以往不同
이젠 결혼하니 해야 한대 돈 버는 음악
現在也該結婚了 賺錢的音樂
내 마음 속에 남은 첫 사랑
留在我心中的初戀
이제는 그저 정이 많은 여자 사람
現在也只是放下很多感情的女人
개리와 기린 이제 웃기며 살아
GARY和吉RIN現在要以笑生活
바비킴] 이리로 가는 걸까 저리로 가는 걸까
어디로 향해가는 건지 난 알 수 없지만
Bobby Kim] 要往這裡走好呢 還是往那裡走好呢
該往哪個方向走 我也沒能明白
정인] 세월 흘러가면 변해가는 건 어리기 때문이야
그래 그렇게 변해들 가는 건 자기만 아는 이유
Jung in] 如果隨著歲月流逝即會變化 那是因為還年輕
是阿 那樣的改變是由於只有自己才知道的理由
쌈디] 사람들은 모두 변하나봐 그래 나도 변했으니까
모두 변해가는 모습에 나도 따라 변하겠지
Siomon D] 人們好像全都變了吧 是阿 因為我也變了阿
全都變了的樣貌裡 我也跟著變了吧
길] 사람들은 모두 변하나봐 그래 너도 변했으니까
너의 변해가는 모습에 나도 따라 변한거야
吉] 人們好像全都變了吧 是阿 因為你也變了阿
在你變化的樣貌裡 我也跟著變了吧
留言列表